メディアリテラシーとはなにか?

メディアリテラシーとはなにか?

余計な口出しかもしれませんが、イギリスを読むためには、イギリスのメディアの言語を読み解く必要がありますよ。それは、日本のメディアの場合と同じです。つまりメディア-リテラシーのことです。注意しなければいけないのは、イギリスの書き手は厄介なスノビズムがあります。ファイナンシャルタイムズがいくらEU離脱に投じたワーキングクラスの反エリート主義の立場に立ったとしてもそれは全くの茶番で、そもそもあそこの記者たちは労働者の姿を一度も見たことがないようなブルジョア世界のスノビズムであることは、イギリス人ならば明白なことです。どうもガーデイアン紙とその読者をやっつけたいようですが、ガーデイアン紙はスノビズムを徹底的に廃していて徹底的に庶民派な新聞です。エリート主義を批判しているところですね。下にひいているエコノミスト誌はオールドリベラルの正統的立場なんか捨て去っていてブレアとイラク戦争を擁護しているプロアメリカのリベラル進歩主義の立場に転向していましたが、現在、EU派をコスモポリタンのインテリとみなしたいような単純な視点を読んでもよくわからんのですね、自分たちも何がなんだかわからなくなっているのでしょうかね、だから彼らの記事はFTみたいなレトリック過剰の記事を読んでいるようです。FTがあり得ないワーキングクラスの立場に想いを寄せ、エコノミスト誌がワーキングクラスが極右翼に翻弄されたことを非難できない現状をみると、何が起きているのでしょうか。おそらく、だれがだれの立場を代表しているのかわからなくなったポピュリスムというものが日常世界の隅々までに介入しているということの現れではないでしょうか。
This potent cocktail—a sense of nostalgia and a thirst for the stable and knowable—defines the 52% of Britons who voted to leave the EU. According to polling by Lord Ashcroft, a Conservative peer, opposition to multiculturalism, social liberalism, feminism, the green movement, the internet and capitalism all translated into votes for Brexit. Leavers distrust experts and politicians. Their main motivation was “the principle that decisions about the UK should be taken in the UK”. They are older, poorer and less educated than average; they live in rural areas and provincial towns like Boston, Rotherham and Clacton. Call it “Brexitland”.
Just as those who have lost out from globalisation, or at least believe they have, are newly motivated by cultural politics, so too are those in the Remain camp, 4m of whom have signed a petition calling for a new referendum. The 48% who opposed Brexit tend to be young, well qualified, socially liberal and relatively confident in the global order. They are concentrated in London and other cities that share the capital’s thrusting dynamism, like Bristol, Manchester and Cambridge. Call these “Londonia”.

Londonia calling

Britain, then, is now two nations. And the gap between them is not just more salient; it is expanding. Using data from the British Election Study, Will Jennings and Gerry Stoker of the University of Southampton have shown that the rift between “cosmopolitan” and “backwater” places has grown since 1997: on everything from immigration and equal opportunities to national identity and trust in politics, Clacton and Cambridge are drifting apart.
Bagehot suspects this cultural divide will now define British politics. After 150 years, the left-right axis no longer provides a natural structure for debate and conflict. Margaret Thatcher, with her credo of mass ownership, dug its grave. Tony Blair, abandoning the Labour Party’s commitment to common ownership, read its last rites. June 23rd may go down in the history books as the moment the doctors switched off the ventilator. The debates unleashed by that vote—What sort of EU deal should Britain seek? What status should immigrants have? Is Britishness still an inclusive identity?—will dominate the country’s politics for years, maybe decades. Where once the essential battle was capital versus labour, now it is open versus closed. Get used to it. (The Economists)

 

 

 

 
本多 敬さんの写真

 

 

From Le Monde diplomatique,
' Remittances" by Martin Cordiano (2010)